Так длилось много дней,
И дети в пламени войны
Теряли матерей.
Потеря близких, мор и беды -
Вот какова цена победы".
Роберт Саути
Прочитала быстро, за два дня (для меня - средняя скорость); легко, наслаждаясь каждой страницей (и пускай в читалке) и в то же время - было непросто. Кажется парадокс, ведь книга из жанра "исторические любовные романы" и должно быть (по средне-сюжетному) больше о любви, но не здесь, не в этой книге.
Знаете, мне показалось, что это - философский роман с небольшой, но красивой и очень нежной любовной линией. Философские, подчас страшные (что касается войны и мыслей о ней) и горькие, мысли о жизни. Всё же в целом - прекрасно, со слезами на глазах.
"Ах, война, что ж ты сделала, подлая?" Что ты сделала с главным героем книги - оставила опустошённым, с больной душой, с почти угасшими чувствами. Лорд Дейд, переживший ужас битвы при Ватерлоо (собственно, с этого книга и начинается, с мыслей) и рядом с ним - мирная, спокойная, размеренная, с её балами, светскими приёмами, жизнь лондонского света... Контраст и противоречие; боль внутренняя, которую не покажешь никому.
А кошмары, которые снятся по ночам? Кошмары, от которых нет спасения. У нас в школе был охранник, он воевал в Чечне. И как же ему было непросто в привычной нам мирной жизни...
Маргарет Дорнтон, с её чуть наивными мечтами о настоящем герое, как о об иделе. Приходят с войны (а время действия - середина февраля 1816 года, как написано в первой главе) - нет, они не герои, они просто люди, пережившие войну. А герой это... это - что-то такое труднообъяснимое (нужно читать, и тогда станут понятны мысли Маргарет, её образ жизни).
И вот, встречаются двое - Он, участник войны, и Она, проводящая светской сезон в Лондоне. И появляется любовь, внезапно и легко, почти с первого взгляда (но читатель постигает тайну любви героев постепенно, от главы к главе). И финал, заключительная глава - нежная, грустная немного и прекрасная.
Герои, лорд Дейд и Маргарет - выписаны так хорошо, что ты живёшь их жизнь. Смотришь не со стороны, а реально ходишь их дорогами, перживаешь, волнуешься, сострадаешь, любишь, смеёшься и плачешь.
Так же и со второстепенными персонажи. Они тоже близки читателю, близки их чувства, мысли, поступки.
... Пока читала, думала, а как жить тем, кто вернулся с войны в мирную жизнь? Как справиться с кошмарами, как сделать свою семью счастливой? Одни вопросы и боль сердечная. Если ответы и есть, то я их не знаю, не сталкивалась с подобным близко.
Думала над словами автора, над мыслями о войне. Размышляла о людских судьбах, что сплелись в относительно небольшую по объёму (в электронном варианте 48 страниц и 24 главы, плюс пролог и примечание автора) книгу. Да, небольшую, но Небо, сколько же в этих строчках силы, мудрости жизни, любви, сострадания, смеха и боли!!
Думала, что высший свет Лондона - это нечто по своей то ли глупости, то ли ограниченности отдельных её представителей. Решили кого-то считать изгоем, чужаком; человеком, нарушившим негласные правила и всё - ты почти никто, отвержен. Хорошо, если кто-нибудь протянет тебе руку... Это было тогда, в 1816-м году, но разве сейчас, в 21 веке не так же иногда поступают с окружающими?
И всё это - весь роман - прекрасно переведено на русский язык. Браво, переводчики, низкий вам поклон и огромная человеческая благодарность за прекрасно проведённое время с пользой для души, ума и сердца.
Постараюсь найти ещё книги автора и продолжить знакомство.